quarta-feira, 23 de julho de 2025

सुलैमान के नीतिवचन 7

 सुलैमान के नीतिवचन 7


1 हे मेरे पुत्र, मेरे वचनों को मानो, और मेरी आज्ञाओं को अपने मन में रख छोड़ो।

2 मेरी आज्ञाओं को मानो और जीवित रहो; मेरी व्यवस्था तुम्हारी आँख की पुतली के समान है।

3 इन्हें अपनी उँगलियों पर बाँध, और अपने हृदय की पटिया पर लिख ले।

4 बुद्धि से कह, 'तू मेरी बहन है,' और विवेक को अपना सम्बन्धी कह।

5 कि वह तुझे पराई स्त्री से, और उस अजनबी से बचाए जो अपनी बातों से चापलूसी करती है।

6 क्योंकि अपने घर की खिड़की से, अपनी जाली से झाँककर,

7 मैंने भोले-भाले लोगों के बीच, और युवकों के बीच, एक नासमझ युवक को देखा,

8 अपने कोने के पास की गली से गुजरते हुए, और अपने घर का रास्ता लेते हुए;

9 गोधूलि बेला में, दिन की संध्या में, रात के अँधेरे और अंधकार में। 

10 और देखो, एक स्त्री उससे मिलने आई, जिसका वेश वेश्या का था और जिसका मन धूर्त था।

11 वह शोरगुल मचाने वाली और झगड़ालू थी; उसके पैर घर पर नहीं टिकते थे।

12 कभी सड़कों पर, कभी चौकों में, हर कोने में दुबकी रहती थी।

13 वह उसके पास आई और उसे चूमा। उसने भौंहें चढ़ाकर उससे कहा,

14 “मेरे पास मेलबलि है; आज मैंने अपनी मन्नतें पूरी की हैं।

15 इसलिए मैं तुझसे मिलने, तेरे दर्शन की खोज में आने आई हूँ, और मैं तुझे पा गई हूँ।

16 मैंने अपने बिछौने को मिस्र से लाए हुए उत्तम मलमल के बुने हुए लिबास से सजाया है;

17 मैंने अपने बिछौने को गन्धरस, अगर और दालचीनी से सुगंधित किया है।

18 आओ, हम भोर तक प्रेम से तृप्त रहें; प्रेम से आनन्दित हों।

19 क्योंकि पति घर पर नहीं है; वह लंबी यात्रा पर गया है;

20 उसने अपने हाथ में पैसों की एक थैली ली है; वह नियत दिन ही घर लौटेगी।

21 उसने अपनी बातों की बहुतायत से उसे बहकाया; अपने होठों की चापलूसी भरी बातों से उसने उसे मना लिया।

22 और वह उसके पीछे फुर्ती से चला, जैसे बैल वध के लिए जाता है, या पागल की तरह जेल की सज़ा के लिए;

23 जब तक कि तीर पक्षी की तरह उसके कलेजे को छेद न दे फंदे की ओर दौड़ता है, इस बात से अनजान कि वह उसके प्राण के लिए है।

24 इसलिए अब, मेरे बच्चों, मेरी बात सुनो और मेरे मुँह के वचनों पर ध्यान दो:

25 अपने मन को उसके मार्गों की ओर न मोड़ो, और उसके पथों में मत भटको।

26 क्योंकि उसने बहुतों को घायल कर दिया है, और बहुत से लोग उसके द्वारा मारे गए हैं।

27 उसका घर कब्र के रास्ते हैं, जो मृत्यु के कक्षों में उतरते हैं।

Nenhum comentário:

Postar um comentário